Le Livret de Famille
- [ZIP]Télécharger l'affaire complète (40,19 Mo)
- [ZIP]Télécharger le chapitre 1 (9,28 Mo) [PDF]
- [ZIP]Télécharger le chapitre 2 (10,16 Mo) [PDF]
- [ZIP]Télécharger le chapitre 3 (9,05 Mo) [PDF]
- [ZIP]Télécharger le chapitre 4 (11,71 Mo) [PDF]
Résumé
Ran est troublée : tout comme Kudo, elle a remarqué qu'Eisuke ne pouvait pas être le frère de Rena suite à cette histoire de transfusion. Afin de prouver à Ran son groupe sanguin, Eisuke l'invite avec Conan à aller dans la maison Okudaira où il a passé une partie de son enfance. Kogoro les accompagne : le maitre des lieux a besoin de ses services pour une affaire vieille d'il y a un an.
Avis sur l'affaire
Dans cette affaire, la relation de Ran et Eisuke est mentionnée comme ambigüe aux yeux de tiers. Il est vrai qu'un garçon et une fille de même âge accompagnés d'un enfant reste assez suggestif de l'idée de famille. N'ayant toujours pas rattrapé le retard, je les ai fait se tutoyer. Votre avis ?
Très curieusement dans cette affaire, autant la méthode est facile à trouver, autant le tueur est moins aisé à deviner. La chance aide un peu dans cette affaire où c'est vraiment un détail qui donne l'indication de cette personne.
Du côté technique...
Cette affaire a vu les traductions diverger trop souvent à mon goût pour garder un semblant de logique. Dans le chapitre 2 par exemple, Kogoro dit que Rena et la sœur d'Eisuke sont "les 2 moitiés d'un melon". Pas très français comme expression, j'ai donc modifié la remarque très radicalement. Et ce n'est là qu'un exemple.
À l'heure où j'écris ces lignes, je n'ai même pas l'assurance que la traduction sortira à temps. Le déménagement nécessitait beaucoup de concessions dans les traductions.
Dans le chapitre 3, j'ai fait vouvoyer Megure à l'égard de Kogoro (en dépit de leur relation), en songeant que c'était un vouvoiement de travail ou qu'il s'adressait au groupe entier de Kogoro (c'est à dire avec Ran, Conan et Eisuke). De même, Takagi tutoie Eisuke. C'est parce que j'ai pensé établir une relation adulte-enfant entre eux (alors que l'écart d'âge n'est pas si grand), on verra si ça va par la suite.
30/06/2007 : Fin de traduction. Désolé du retard.
Cette affaire, techniquement aura eu des difficultés à sortir dûes à un déménagement doublé de la recherche d'un stage qui nécessite d'apprendre Flash. Bien que la lecture soit assez facile, les pages ne sont pas très propres et j'espère que Jonathan prendra le temps de passer un coup dessus entre 2 chapitres de HxH.
- [ZIP]Download the whole case (24.85 MB)
- [ZIP]Download the file 01 (6.41 MB)
- [ZIP]Download the file 02 (6.02 MB)
- [ZIP]Download the file 03 (5,48 MB)
- [ZIP]Download the file 04 (7.07 MB)
Summary
Ran is troubled because she noticed that as Kudo did earlier, Eisuke cannot be Rena's younger brother due to the blood transfert he got from his sister. In order to prove Ran his blood type, Eisuke ask them to join him to take a memento found in a mansion where he lived when he was young. Kogoro goes too : the master claimed for his help to solve a one year old murder case.
About the case.
In this case, it's the relation between Ran and Eisuke that can be ambiguous. Indeed, anybody would think of some close relation between those two with a child (Conan) between them. In the French translation, I made them use "tu", which is a special "you", used for close relations between classmates, friends... and lovers.
About the technic points...
This french translation is on average good, but not perfect. To my mind, I too often modified some sentences to make them readable. To take an example, in the file 2, Kogoro talks about Mizunashi Rena and Eisuke's younger sister as "two parts of a melon". In French language, this expression does not exist. I had to change it quite... drastically.
What can be interresting in this case is that even if the method used by the culprit is easy to guess, the culprit himself is not that simple to find out.
This case is late, I apologize for it because I had to move. It seems that next week too, I'll have to go again, and the translation would again be late. I'm looking for a stage, that's not simple while translating and learning Flash.