Le Sushi Empoisonné
- [ZIP]Télécharger le chapitre 03 du tome 63 [PDF]
- [ZIP]Télécharger le chapitre 04 du tome 63 [PDF]
- [ZIP]Télécharger le chapitre 05 du tome 63 [PDF]
Peu après l'affaire du meurtre en voiture close, Kudo appelle Heiji pour l'informer de ce qu'il s'est passé avec Ran lorsqu'ils ont dû se séparer. Mais la conversation est quelque peu difficile à entretenir, car le groupe des Detective Boys est tout excité d'aller dans le nouveau restaurant que le Professeur Agasa leur a dégoté. Tant qu'ils y suivent les règles, tout se passera bien. Encore faut-il que tous les clients aussi…
Cette affaire met en avant le symbole de la cuisine japonaise à l'étranger : le sushi (寿司, parfois 鮨 ou 鮓). Ainsi que vous l'indiquera ce petit article, ce plat serait apparu quelque part au Vème siècle et littéralement, le mot lui-même est tiré d'une expression qui n'a plus du tout court et qui se traduit mot à mot par « C'est aigre ». Plus important encore, la préparation porte à 90% sur le riz (shari), et non sur la lamelle de poisson qu'on place dessus (le neta − dans le cas des nigirizushi ⋅ 握り寿司 ⋅ ici). Le riz doit en effet être collant et la recette suivie à la lettre. Ici, vous trouverez une petite description de la préparation du riz. Notez que c'est très long, que tous les riz ne conviendront pas, mais allons, c'est les vacances !
[EDIT]Le 12 septembre 2008. Je viens de découvrir aujourd'hui-même que ces restaurants qui fournissent des sushis à plateaux tournants portent un nom spécifique. On les appelle des kaitenzushi (lien).
J'imaginais sortir cette affaire peu de temps après la précédente mais comme vous pouvez vous en douter, les traductions de l'anime m'ont une fois encore accaparé tandis qu'Édouard (le checkeur dans la team de scantrads) avait d'autres choses en tête. On voit bien, quelque part, que c'est les vacances pour tout le monde.
Ah, tant que j'y suis. Pour la petite image éditée, le lexique n'est qu'un montage fait à partir de cette page. J'ignore totalement si un vrai Canadien dirait ce genre de phrase (qu'il n'hésitent pas à s'exprimer au passage).
PS : Naomi-chan, la prochaine fois que tu veux un renseignement, songe à proposer un e-mail valide, tu viens de manquer ta chance d'obtenir une réponse. Note aussi que la tribune (ou « chat » pour ceux qui adorent angliciser les mots bêtement) peut servir dans ce genre de situation.
PS bis : Les liens des chapitres ont été mis à jour.
- [ZIP]Download the whole case (21.78 MB)
- [ZIP]Download the file 655 [PDF]
- [ZIP]Download the file 656 [PDF]
- [ZIP]Download the file 657 [PDF]
A little bit after the closed car murder case, Kudo phones Heiji to tell him what happened with Ran when they had to separate. But the discussion is interrupted for the Detective Boys are waiting forward to go to the new restaurant that Professor Agasa found. According to him, their meals are delicious and as long as they follow the rules, everything will be ok. But that's not what can be excepted from a simple travel with Conan…
This case puts forward the main, the most symbolic plate that ever represented Japanese food all over the world: sushi (寿司, sometimes 鮨 or 鮓). As you will be able to learn it here, this meal would have appeared during the Vth century and the word sushi itself would come from an old expression literaly translated by “It's sour”. Most important is that most of the preparation deals with the rice (shari) and NOT on the raw piece of fish/meat on it (called neta in the case of nigirizushi ⋅ 握り寿司 ⋅). Here you'll find a French description of how to do it (and a little video here). Please note: the process make last long, so be patient. We're on holidays, after all!
I was thinking of releasing this translation a little while after the last one, but as you can guess it, anime translations once again took all my time as Edward (the checker of the scantrad team) was obviously thinking about something else. Somehow, everybody is on holidays now!